Calendar
/ Calendario
Tuesday, October 9, 2012
· MEAP
Reading Test Day 1 – Third, Fourth, Fifth Graders / Tercero, los alumnos de cuarto, quinto
3:45 – 5:00 – Mighty Mustangs Math Program
3:45 – 5:00 – Chess Club / club de Ajedrez
Wednesday, October 10, 2012
· MEAP
Reading Test Day 2 – Third, Fourth, Fifth Graders / Tercero, los alumnos de cuarto, quinto
Thursday, October 11, 2012
MEAP Writing Test Day 1 – Fourth Graders / estudiantes de cuarto
grado
3:45 – 5:00 – Mighty Mustangs Math Program
Tuesday, October 16, 2012
·
MEAP Math Test Day 1 – Third, Fourth, Fifth
Graders / Tercero, los alumnos de cuarto, quinto
6:30
– 7:30 – PTO Meeting – Come to the meeting! Meet other parents, teachers, and Mr. Karr!
Wednesday, October 17, 2012
4:00 – 7:00 All-School Parent-Teacher Conferences
Thursday, October 18, 2012
· MEAP
Writing Test Day 2 – Fourth Graders / estudiantes de cuarto grado
3:45 – 5:00 – Mighty Mustangs Math Program
News
and Information / Información y Noticias
School Ends At 3:42 / Las clases terminan a las 3:42
As a reminder, school ends at 3:42 each day. Mr. Karr has noticed that sometimes
families are picking up each day before the school day ends (like at 3:30 or
3:35). If at all possible, please
avoid picking up early, so that teachers can give all the needed instructions
and directions before students leave for the day.
Of course if there are medical appointments or family circumstances
that require a child to leave school early from time to time, that is
fine. We just want to avoid
consistently leaving before the end of the day. If you have questions, Mr. Karr can help.
Como
recordatorio, las clases terminan a las 3:42 cada día. El señor
Karr ha dado cuenta de que a veces las familias están mejorando cada día antes de la jornada escolar termina (como a las 3:30 o 3:35).
Si es posible, evite levantar temprano, por lo que los profesores pueden
dar todas las instrucciones necesarias
y las instrucciones antes de dejar a los estudiantes para el día.
Por supuesto, si hay citas médicas o circunstancias familiares que requieren de un niño para salir temprano de la escuela de vez en cuando, está bien. Sólo queremos evitar constantemente se retire antes del final del día. Si tiene alguna pregunta, señor Karr puede ayudar.
Por supuesto, si hay citas médicas o circunstancias familiares que requieren de un niño para salir temprano de la escuela de vez en cuando, está bien. Sólo queremos evitar constantemente se retire antes del final del día. Si tiene alguna pregunta, señor Karr puede ayudar.
Seat
Belts Are The Law / Cinturones de seguridad son la ley
During
pick up at the end of the day, I've noticed that sometimes students are not
wearing seat belts OR are not buckled into their seats appropriately.
As
a reminder, Michigan's child passenger safety law requires:
Children younger than age 4 to ride in a car seat in the rear seat if the vehicle has a rear seat. If all available rear seats are occupied by children under 4, then a child under 4 may ride in a car seat in the front seat. A child in a rear-facing car seat may only ride in the front seat if the airbag is turned off.
Children younger than age 4 to ride in a car seat in the rear seat if the vehicle has a rear seat. If all available rear seats are occupied by children under 4, then a child under 4 may ride in a car seat in the front seat. A child in a rear-facing car seat may only ride in the front seat if the airbag is turned off.
Children
to be properly buckled in a car seat or booster seat until they are 8 years old
or 4-feet-9-inches tall. Children must ride in a seat until they reach the age
requirement or the height requirement, whichever comes first.
Durante recoger al final del día, me he
dado cuenta de que a veces los
estudiantes no están usando el
cinturón de seguridad abrochado o
no son adecuadamente en sus
asientos.
Como recordatorio, el pasajero para niños de Michigan ley de seguridad requiere:
Los niños menores de 4 años de edad para viajar en un asiento de seguridad en el asiento trasero si el vehículo dispone de un asiento trasero. Si todos los asientos traseros disponibles están ocupados por niños menores de 4 años, entonces un niño menores de 4 años pueden viajar en un asiento de seguridad en el asiento delantero. Un niño en un asiento de seguridad mirando hacia atrás sólo pueden viajar en el asiento delantero si el airbag está desactivado.
Los niños a ser debidamente abrochado en un asiento de seguridad o asiento elevado hasta que tengan 8 años o de 4 metros de altura-9-pulgadas. Los niños deben viajar en un asiento hasta que alcancen la edad requerida o el requisito de altura, lo que ocurra primero.
Como recordatorio, el pasajero para niños de Michigan ley de seguridad requiere:
Los niños menores de 4 años de edad para viajar en un asiento de seguridad en el asiento trasero si el vehículo dispone de un asiento trasero. Si todos los asientos traseros disponibles están ocupados por niños menores de 4 años, entonces un niño menores de 4 años pueden viajar en un asiento de seguridad en el asiento delantero. Un niño en un asiento de seguridad mirando hacia atrás sólo pueden viajar en el asiento delantero si el airbag está desactivado.
Los niños a ser debidamente abrochado en un asiento de seguridad o asiento elevado hasta que tengan 8 años o de 4 metros de altura-9-pulgadas. Los niños deben viajar en un asiento hasta que alcancen la edad requerida o el requisito de altura, lo que ocurra primero.